В Нидерландах во время совместной пресс-конференции президента Украины Владимира Зеленского и премьер-министра страны Роба Йеттена произошёл инцидент с участием синхронного переводчика с украинского языка. Прямую трансляцию мероприятия вел YouTube-канал Офиса президента Украины.
По данным трансляции, переводчик работал на синхронном переводе выступлений политиков. После завершения их заявлений он допустил нецензурное выражение в эфире. Сразу после этого он отметил, что подобная пресс-конференция стала для него нетипичной, однако подробностей, что именно вызвало такую реакцию, не уточнил.
Также отмечается, что в названии опубликованного ролика на официальном YouTube-канале Офиса президента Украины не была указана должность Владимира Зеленского, тогда как должность премьер-министра Нидерландов Роба Йеттена была обозначена полностью и корректно.
Позднее запись трансляции была удалена с канала. Причины удаления официально не сообщались.
Новости бегут быстрее, чем вы успеваете читать. Следите за ними в нашем Telegram канале
- Зеленский предложил России «энергетическое перемирие» на Пасху
- Зеленский готов к встрече с Путиным в любом формате в Стамбуле
- Эксперт Соскин: Зеленский в Турции из-за отсутствия поддержки Запада
- Совладелец Fire Point: Украина может запустить 20–30 ракет по Москве
- Каллас и Рубио вступили в перепалку на G7 из-за роли США в урегулировании кризиса на Украине